顯示包含「1970s」標籤的文章。顯示所有文章
顯示包含「1970s」標籤的文章。顯示所有文章

2016年2月25日星期四

洗衣要用洗衫板


六十年代的公屋,
有些單位有露台。
小時候我住在蘇屋村的單位上就有一個露台。
露台有進水位和排水位,
在那裡洗衣物十分方便。
洗完衣物後也可以在那裡晾乾。
那時擁有露台真是幸福。

洗衣和晾衣由誰來做?
家庭分工,爸媽工作忙,這些事由我的祖母負責。
我每天都看到她坐在矮凳上,彎著腰洗衣物。
她會先在濕衣物上搽些香皂或洗衣粉,
然後將衣物在洗衣板上擦洗。
擦洗一段時間後,再把衣物過水扭乾。

洗衣板


我也曾貪玩試著洗過一兩件衣物,
發覺很勞累,每天洗衣真是苦差事!
那時洗衣機尚未普及,
祖母為全家洗衣物已經很多年了。
等到洗衣機普及時,
我家才為祖母買了一台洗衣機。

× ×  × 

那時的洗衣板多為木製,
用久了很容易霉爛!
不如現在的多是塑膠,耐用得多。
但現在的洗衣板雖耐用,卻很少人使用。
現在要洗衣物,就算沒有洗衣機,
許多人會儲存一大堆衣物,
然後拿去街上隨處可見的自助洗衣舖洗衣物。
這樣的洗衣生活早已成為許多人的日常。



2015年12月12日星期六

紙板聖誕老人又來了





每個人都有難忘的童年聖誕!
我對童年聖誕的記憶中,最深刻的是,
很多地方都貼滿了一式一樣的紙板聖誕老人頭像,
宣示一年一度的聖誕節又來臨了!
這些紙板聖誕老人頭像,訊息簡單直接,
形象也十分清晰。
在文具鋪可以買到!

我們為了慶祝聖誕節,也會買來佈置家居或教室!
而在當時,這樣做顯然也是懶惰省力的選擇。
如果認真一點佈置,
應該可以有很多材料可供選擇,
例如,我很喜歡用線掛起同學和朋友送給我的聖誕卡,
那時每個聖誕節收到的聖誕卡,
閒閒地都有幾十張呢!

 * * *

Kenny G - Xmas Songs
  
 


 

2015年11月30日星期一

糴米為了飯香


  

香港二十世紀六七十年代有很多米舖出售米。
顧客買米的行為稱為糴米。
米舖出售多種米。
顧客可以一斤斤地糴米,也可以混合購買不同的米。
如果買少於三四斤,可以自己提回家!
若買三、二十斤,米舖會送貨!
我記得那時我們家會叫米舖送貨。
既然他們會送貨,
我們也會順便多買一些糧油食品,
如食油或醬油等!
米舖的送貨大力士通常用麻布袋裝載幾十斤的米,
送到我們家,還會幫忙倒入米缸呢!

以前香港流行一句俗語:「乜乜多過米舖」,
意思是某些事物的數量非常多,
曲線證明那時香港真的有很多米舖。

因為米舖多,各家都需要爭取生意!
各自會想一些方法來吸引顧客。
例如,當時有些米舖每年都送日曆給顧客或潛在顧客,
上面大大地寫上地址和電話,方便顧客糴米。
這算是那些年樸素的市場推廣!
據說,那時有些送米的電台廣播廣告是:
「有嘢送呀,有嘢送,買米有嘢送呀!」、
「有乜送呀?」、
「買米有人送!」

現在米舖不多了,
超級市場出售不同分量的真空包裝的米:
一公斤、二公斤、五公斤、八公斤、十公斤等包裝。
顧客購買包裝米可以自己從超市提回家,
也可以要求超市送貨!

但我現在仍然偶爾會趁這些已經不多的米舖購買幾斤米!
我會混合購買不同的米,
以煲煮出特別口感及米香的飯。
我最喜歡蝦仔米飯,30% 新米、70% 舊米,
最好用來做米香四溢的炒飯!

2015年10月22日星期四

紅情綠意知多少

香港郵局的戶外郵筒在回歸前,一般都是紅色的。
香港郵局的戶外郵筒在回歸後,一般都是綠色的。

你覺得哪一個好看些呢?或者什麼顏色也無所謂,都是用來暫時寄存郵件的!

——
 

The Beatles - Please Mr. Postman

 

2015年10月21日星期三

一兩天後她一定收到我寄出的信



郵筒


香港的郵政服務水準很高,
寄失率也很低。
根據我自己的經驗,
寄失的個案絕對不多。
本地的普通郵遞,
收信人在一兩天內一定能收到我寄出的信。
因此,信放入郵筒後,
我可以假設信已經寄出,
對方一定會收到!
而有些信件,在敢寄與不敢寄之間,
我曾在郵筒前躊躇了一會兒。
有時信放入郵筒後我會有點反悔,
會想辦法將信取回!
我曾想過其中一個方法是,
用香口膠希望能將信黏著取回!

但這一切都只是古舊情懷,
現在大家都用手機溝通,
對方可以即時收到,
沒有任何延誤,
所有的感情或信息,
也變得赤條條,無所隱藏!



——————————

 The Carpenters - Please Mr. Postman

 

 "Please Mr. Postman"
(Stop)
Oh yes, wait a minute Mister Postman
(Wait)
Wait Mister Postman

Please Mister Postman, look and see
(Oh yeah)
If there's a letter in your bag for me
(Please, Please Mister Postman)
Why's it takin' such a long time
(Oh yeah)
For me to hear from that boy of mine

There must be some word today
From my boyfriend so far away
Pleas Mister Postman, look and see
If there's a letter, a letter for me

I've been standin' here waitin' Mister Postman

So patiently
For just a card, or just a letter
Sayin' he's returnin' home to me

(Mister Postman)
Mister Postman, look and see
(Oh yeah)
If there's a letter in your bag for me
(Please, Please Mister Postman)
Why's it takin' such a long time
(Oh yeah)
For me to hear from that boy of mine

So many days you passed me by
See the tears standin' in my eyes
You didn't stop to make me feel better
By leavin' me a card or a letter

(Mister Postman)
Mister Postman, look and see

(Oh yeah)
If there's a letter in your bag for me
(Please)



2015年10月17日星期六

很少再粉墨登場的粉筆



在家大掃除時,發現了一小盒粉筆。
這勾起了一些讀書時代的回憶。
在讀書的時代,包括中學和小學,
學校的教室都是用黑板和粉筆。
我記得老師用粉筆在黑板上寫滿資料後,
有些老師會自己擦黑板;
有些老師會叫學生值日生來擦。
擦黑板時,整個班房都是粉筆塵;
的是,那時老師和學生都未懂得帶口罩;
整天吸粉筆塵,無論是職業老師還是學生,
都容易得上職業病。
頑皮的學生有時會玩粉筆戰,
互擲粉筆!
禁忌是擲粉擦;
擲粉擦容易造成嚴重傷害;
這已經超越了嬉戲的限度!
其實在教室之外,
很少有機會用到粉筆,
這小盒粉筆是讓小孩子在小黑板上學習塗鴉的。
小孩子們都長大了,
這小盒粉筆真的再沒有什麼用了!



2015年10月11日星期日

我們竟在戰前唐樓的圓角處邂逅


圓角唐樓



在香港,戰前的唐樓所剩無幾,
圓角唐樓更是鳳毛麟角!
據報道,現在只剩下三幾幢!
圓角唐樓的圓角,
一定比直角更難建!
這是為了什麼原因而建的呢?
可能純粹是為了美觀!
但我懷疑還有一個更實用的原因。
這些圓角唐樓沿窗邊設計成有頂露台,
露台內部才是居住範圍。
每樓層的露台角,不是直角而是圓角,
目的應該是讓露台使用者經過露台角時,
可以“掟過靚彎”吧!




2015年10月1日星期四

無從彩色的黑白人生


我小時候所看到的世界都是黑白分明,
非忠即奸。
電視電影的影像是黑白的;
電視電影中的人物角色一定是,
如關德興和石堅般忠奸勝敗對決。

我對事物的看法也極端化:
對與錯,好與壞,愛與恨,善與惡等等。

而後來,世界開始變得繽紛,
電視電影影像也由黑白過渡到彩色或後來補充彩色。
電視電影中的人物角色也變得不忠不奸;
以至於《無間道》的出現,
讓忠中有奸,奸中有忠。
我經過十多年的生活經歷和閱歷,
追蹤社會的變遷,才學會黑白之間有廣闊的灰色光譜!

但近來的世界儘管更趨向高清超彩,
許多屬於不同範疇的觀念或人際交往又變回
黑白分明,非忠即奸,或者非友即敵!

從極端到極端,在黑白之間,
硬要加入一個灰色光譜卻變得不合時宜了!


2015年9月30日星期三

那些年的天線天臺情緣



六七十年代香港的許多樓宇天臺,
是樓宇住客甚至其他外人的公眾空間。
那時的天臺,
是孩童的遊樂場;
是師奶的晾衣場;
是麻甩佬的瞭望臺……

但到1967年無線電視台開台後,
樓宇的天臺多數變成了【骨場】。
家家戶戶都在天臺裝置了電視天線(魚骨天線),
收看免費電視節目。

大家都回家看電視,
從此天臺也少有人上去。

天臺少了人來騷擾,
那些飛鳥偶爾飛到來,
唱一兩段吱喳的歌,
或者為我們唱一兩段 puppy love 的情歌!



————————————————————————————



Mockingbird - Barclay James Harvest
 






 sea, surf, sand, clouds and sky
Hush, now baby don't you cry

There's a mocking bird
Singing songs in the trees
There's a mocking bird
Singing songs just for you and me

Rain, sea, surf, sand clouds and sky
Time will see your tears run dry

There's a mocking bird
Singing songs in the trees
There's a mocking bird
Singing songs just for you and me

There's a mocking bird
Singing songs in the trees
There's a mocking bird
Singing songs just for you and me

Rain, sea, surf, sand, clouds and sun
Bless the tears of love, now gone

There's a mocking bird
Singing songs in the trees
There's a mocking bird singing songs
Singing just for you and me

2015年9月18日星期五

月圓之夜浸豬籠(中秋節溫情版)

豬仔餅


我記得小時候過中秋,
有一種叫做【豬仔餅】的餅食。
【豬仔餅】是一個用小膠籠裝著豬形小烤甜餅的點心!
小膠籠上還有一些紙花裝飾。

賣月餅的茶樓或店鋪,除了展示各種月餅,
還掛滿了這些【豬仔餅】!
不知這些【豬仔餅】是買月餅的贈品,
還是可以獨立購買。
總之,父母買了月餅回家,
總有一兩個這樣的【豬仔餅】讓我們的小朋友玩!

一般小朋友都不喜歡吃月餅,
但對【豬仔餅】卻很有興趣常常拿來玩。

在我的記憶中,
【豬仔餅】也不太好吃,
但卻是一份很好玩的玩意——月圓之夜浸豬籠。
這也印證了那些當時常在粵語殘片中描述的浸豬籠故事。

2015年9月5日星期六

錄了一餅又一餅的 love songs 錄音帶給Michelle


回想起來,以前用卡式錄音帶聽歌的時代,
最有滿足感的是自己可以根據自己的喜好,
輯錄一餅又一餅的自選歌曲錄音帶。

而更有滿足感的是,
當愛情來時,
就會根據她的喜好,
輯錄一餅又一餅的她愛聽的歌曲錄音帶送給她。

******


他們也回想到用卡式錄音帶聽歌的時代: 


 

日劇在世界中心呼喊愛情主題曲
柴崎幸~存在~かたちあるもの





2015年9月3日星期四

恰如其分的慢活叮叮車

恰如其分的慢活叮叮車
香港的電車有過百年的歷史!

它總是獨自在各區的來往通道中間的軌道上行駛。
有時來往通道塞車,
但中間的軌道上的電車反而暢通無阻;
相反的情況也經常出現。

我只是想說,
電車和其他行駛在來往通道的交通工具之間的
相互影響其實不大。

有人說電車經常導致大塞車,
並建議移走電車,
這在功能上是一個匪夷所思的提議。

更不用說移走電車這種難能可貴的
可移動文化遺產(moving heritage),
這是破壞香港城市景觀特質的愚蠢舉動!

沒有電車的香港島,
就變成了一個和九龍半島沒有甚麼分別的
九龍外島而已。

 

2015年8月30日星期日

香港的中國學生周報

香港的中國學生週報
國學生周報


《中國學生周報》是
香港上世紀五、六、七十年代的文藝週報。
內容包括文藝創作、電影、美術、社會思潮等等。

用現在的術語,
這是以文青為對象的紙媒。
以前沒有 Blog、Facebook、Twitter、
YouTube、Instagram 等網絡平台,
年輕人或任何人想要公開發表自己的創作,
他們只能投稿至一些報紙和刊物。

因為要經過挑選,
長期有稿件發表的作者都是有一定創作能力的作者。
他們因此成長為以創作為生的文創人士。
《中國學生周報》培養了不少知名的文創人士。

這些報紙和刊物,
當然有權選擇他們覺得合適的投稿。
但一經採用,都會向投稿人支付稿費。
即使是那些小本經營,
甚至是艱難經營的報紙和刊物,
也無論如何都會向投稿人支付一點微薄的稿費,
以表達對投稿人及其創作的一點尊重。
不像現在許多網絡平台,只要求無償投稿,
還好像很看得起你,給你曝光的機會!

我以前也向一些報紙和刊物投稿,
既可以發表創作,又能獲得一些稿費,
許多生活的動力和趣味就由此而來。


2015年8月24日星期一

變成精神食糧的生命麵包


在六十年代中,我還在讀小學。
父親每天會給我們每人一毫子作零用。
如果用來買早餐,
一毫子可以買一碗柴魚花生粥、
一碟豬腸粉、一碗花生糯米飯、
一兩個魚肉燒賣或豬肉粉果、以及一個麵包等等。
上學之前,我們總是先吃個早餐,
這些早餐則輪著吃遍,因為常常變換口味,所以不會吃厭!
如果某一天我想買麵包當早餐,
我會買一個脆卜卜的豬仔包(我的最愛)!
我自己很少會買那種一片片無甚花巧的白方包當早餐。
但我也常常吃得到白方包。
在家裡,我們常常吃得到白方包!
家中小孩多,全是化骨龍,
爸媽會購買一些經濟實惠的乾糧,
如餅乾或一磅白方包,放在家裡,
誰肚子餓就自己拿來吃!
那時候吃白方包,如果不吃麵包邊,
長輩會責備我們浪費食物,
要我們把方包連麵包皮一起吃。
我記得在九龍仔泳池門口,
有一個小販推車檔,專賣炸麵包。
那些是用麵包皮蘸麵粉油炸而成的!
喜歡甜食的客人,
可以用小販提供的砂糖灑在炸麵包上增加風味。
我記得,炸麵包大概是一毫子一條吧!
買的人也不少!
可見那時物質匱乏,民生生活善用食材。
因此,我到現在吃白方包也仍是整塊吃。
那時我們是怎麼吃白方包的?
平常隨便想吃塊白方包,
通常會灑上砂糖或抹上煉奶,
已經是很經濟實惠又好味的充饑食糧。
在特別的場合,比如小學的年度郊遊旅行,
許多同學會用白方包夾午餐肉作午餐,美味無窮。


白方包和另一種特別的食糧也很搭配,
這是一種精神食糧,指的是實體字典。
這讓生命麵包變成了精神食糧。

變成精神食糧的生命麵包
生命麵包


我記得那時候嘉頓生產的磅裝《生命麵包》,
曾經還送小型英漢字典。
我們可以用一定數量的包裝紙,
換取一本小型袋裝英漢字典。
那時代有什麼不懂,
其中一種方法就是查實體字典或專科工具書等。
商品贈送字典算是一種有教育意義的宣傳手法。
我記得這本字典是一部初級英漢字典,較適合小學生使用。
因為我家常常購買這種磅裝麵包,
我們也可以換到一兩本。
那時我還在讀小學初級,
所以這本字典很適合我,我還霸佔了一本私用,
直到這本字典無法滿足我的學習需要,
我才開始選擇更符合我需求的字典或工具書。
那時我開始要應付升中試,
需要的參考書、字典或工具書的內容和程度,
則是另一回事了。